5 лв.
специална цена, комплимент към публиката и Европейска НОЩ на театрите
"ЧИСТА КЪЩА" от Сара Рул
превод - Матей Тодоров
режисьор - Иван Урумов
сценография - Петър Начев
костюми - Мария Диманова
фотограф - Георги Вачев
графичен дизайн - Явор Димитров
Участват: Ивана Папазова, Елена Атанасова, Радина Думанян, Надя Конакчиева, Троян Гогов
"Чиста къща” е чиста комедия. Жена спасява любимата на съпруга си. Любовница харесва съпругата на любимия. Мъж оставя любимите си жени, за да търси лековито дърво. Прислужница иска да стане комик в Ню Йорк. Мъж и жена умират от смях, докато слушат идеалния виц. Всички герои вярват, че ако повече жени умеят да разказват вицове, светът ще е друг. „Чиста къща” на американката Сара Рул е сред малкото съвременни пиеси, които разказват за любовта светло и с кураж.
***
“Чиста къща“ в никакъв случай не е познатата ни момче-среща-момиче история. Болест, смърт и мръсотия са сред темите, които разглежда. Това е романтична комедия, дълбоко романтична, но в по-енигматичния смисъл на думата: илюзорна, примесена с фантазия, неразумна, може би малко налудничава.“ – „Ню Йорк Таймс“
***
„Тази динамична пиеса разглежда взаимоотношенията на Лейн – лекар, работохоличка, нейният съпруг Чарлз – хирург, който намира голямата любов в лицето на харизматичната, но умираща пациентка аржентинката Ана; дистанцираната сестра на Лейн – Вирджиния, която обича да чисти, и бразилската прислужница Матилда, която никак не обича последното... Нейната мисия е да измисли перфектния виц. На Лейн, обаче, не й е много смешно: „Не искам някой интересен да чисти къщата ми. Искам просто чиста къща.“ Но когато съпругът й довежда вкъщи новооткритата си любов – по-възрастна жена, болна от рак – за да я запознае с жена си, Лейн осъзнава, че антисептичен дом не е най-доброто средство срещу отчуждението. Понякога трябва да се научим да се извисяваме над безпорядъка на живота и любовта.“ – „Върайъти“